


{"id":13,"date":"2011-07-21T07:14:51","date_gmt":"2011-07-21T07:14:51","guid":{"rendered":"http:\/\/team.inria.fr\/template1\/?page_id=13"},"modified":"2020-12-18T11:02:04","modified_gmt":"2020-12-18T10:02:04","slug":"presentation","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/fr\/presentation\/","title":{"rendered":"Vue d&rsquo;ensemble"},"content":{"rendered":"<p><!--StartFragment--><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"fr\"><span class=\"\">EXPRESSION cible l&rsquo;\u00e9tude du langage humain v\u00e9hicul\u00e9 par diff\u00e9rents canaux : le geste, la parole et le texte.<\/span> <span class=\"\">Ces canaux langagiers\u00a0 pr\u00e9sentent une complexit\u00e9 intrins\u00e8que caract\u00e9ris\u00e9e par l&rsquo;intrication de caract\u00e9ristiques multidimensionnelles et s\u00e9quentielles.<\/span> <span class=\"\">De plus, ces caract\u00e9ristiques peuvent \u00eatre symboliques (par exemple des mots, des phon\u00e8mes, etc.) tandis que d&rsquo;autres sont num\u00e9riques (<\/span><\/span><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"fr\"><span class=\"\">par exemple des positions, des angles, des\u00a0 \u00e9chantillons sonores) et la s\u00e9quentialit\u00e9 peut d\u00e9couler de la temporalit\u00e9 (signal multidimensionnel).<\/span><\/span><\/p>\n<p>Dans cette complexit\u00e9, les donn\u00e9es du langage humain int\u00e8grent des sch\u00e9mas structurels latents sur lesquels la signification est construite et \u00e0 partir desquels l&rsquo;expressivit\u00e9 et la communication \u00e9mergent. Appr\u00e9hender cette expressivit\u00e9, et plus g\u00e9n\u00e9ralement cette variabilit\u00e9, dans des s\u00e9ries temporelles multidimensionnelles, des donn\u00e9es s\u00e9quentielles et des structures linguistiques est l&rsquo;objectif principal de l&rsquo;\u00e9quipe. Les principales applications abord\u00e9es sont l&rsquo;analyse et la synth\u00e8se de la parole expressive, l&rsquo;analyse, la synth\u00e8se et la reconnaissance de mouvements expressifs\u00a0 (en particulier faciaux), l&rsquo;analyse et la fouille de texte, et la d\u00e9tection d&rsquo;anomalie dans ce type de donn\u00e9es.<\/p>\n<h1>Directions de recherche<\/h1>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"fr\"><span class=\"\">Le projet de recherche propos\u00e9 vise l&rsquo;exploration et la (re) caract\u00e9risation du traitement des donn\u00e9es dans les trois contextes suivants :<\/span><\/span><\/p>\n<ul>\n<li><a title=\"GESTURE SYNTHESIS &amp; RECOGNITION\" href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/gesture-synthesis-recognition\/\">Analyse synth\u00e8se et reconnaissane de gestes expressifs<\/a><\/li>\n<li><a title=\"EXPRESSIVE SPEECH SYNTHESIS\" href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/expressive-speech-synthesis\/\">Synth\u00e8se de parole expressive<\/a><\/li>\n<li><a title=\"Expression in text and language\" href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/text\/\">Expresivit\u00e9 dans les textes, fouille de textes<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<h2>Documents annexes<\/h2>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/files\/2011\/07\/expression_team_submitted.pdf\">Projet de recherche<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/files\/2020\/02\/ActivityReport2019.pdf\">Rapport d&rsquo;activit\u00e9 2019<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/files\/2019\/02\/ActivityReport2018.pdf\">Rapport d&rsquo;activit\u00e9 2018<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/files\/2015\/06\/expression2014.pdf\">Rapport d&rsquo;activit\u00e9<\/a><a href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/files\/2019\/01\/expression2017.pdf\"> 2017<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/files\/2015\/06\/expression2014.pdf\">Rapport d&rsquo;activit\u00e9<\/a><a href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/files\/2019\/01\/ActivityReport2016.pdf\"> 2016<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/files\/2015\/06\/expression2014.pdf\">Rapport d&rsquo;activit\u00e9<\/a><a href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/files\/2019\/01\/Activity_Report_2015.pdf\"> 2015<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/files\/2015\/06\/expression2014.pdf\">Rapport d&rsquo;activit\u00e9<\/a><a href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/files\/2015\/06\/expression2014.pdf\">2014<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/files\/2015\/06\/expression2014.pdf\">Rapport d&rsquo;activit\u00e9<\/a><a href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/files\/2015\/02\/expression2013.pdf\"> 2013<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<h2>Localisations<\/h2>\n<p>EXPRESSION occupe les locaux de l&rsquo;IRISA situ\u00e9s sur les sites de : <a title=\"Localisation\" href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/localisation\/\">Vannes et Lannion<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>EXPRESSION cible l&rsquo;\u00e9tude du langage humain v\u00e9hicul\u00e9 par diff\u00e9rents canaux : le geste, la parole et le texte. Ces canaux langagiers\u00a0 pr\u00e9sentent une complexit\u00e9 intrins\u00e8que caract\u00e9ris\u00e9e par l&rsquo;intrication de caract\u00e9ristiques multidimensionnelles et s\u00e9quentielles. De plus, ces caract\u00e9ristiques peuvent \u00eatre symboliques (par exemple des mots, des phon\u00e8mes, etc.) tandis que d&rsquo;autres\u2026<\/p>\n<p> <a class=\"continue-reading-link\" href=\"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/fr\/presentation\/\"><span>Continue reading<\/span><i class=\"crycon-right-dir\"><\/i><\/a> <\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1262,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-13","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13"}],"version-history":[{"count":116,"href":"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1458,"href":"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13\/revisions\/1458"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1262"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www-expression.irisa.fr\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}